日语歌《向着光》拼音罗马音译


ヒカリへ - high_note - 歌词翻译及罗马音译整理

向着光 - high_note

What do you want to do? ()

What do you want to do?

what do you want to do?

What is the meaning of life? ()

What is the meaning of life?

what is the meaning of life?

理想現実ワンクリック 光の速度に変わっても (理想与现实就在鼠标点击之间 即使这变化有如光速一样的快)

りそうげんじつワンわんクリックくりっく ひかりのそくどにかわっても

risou genjitsu wankurikku hikari no sokudo ni kawa ttemo

地球の裏より遠い距離 アダムとイヴにはなれない (我们的距离比到达地心还要远 也无法成为亚当与夏娃)

ちきゅうのうらよりとおいきょり アダムあだむとイヴいぶにはなれない

chikyuu no ura yori tooi kyori adamu to ivu nihanarenai

悲しみの生まれた場所たどって (你带着悲伤来到出生的地方)

かなしみのうまれたばしょたどって

kanashimi no umare ta basho tadotte

その傷やさしく触れて癒せたなら (那样的伤口若能轻触而痊愈的话就好了)

そのきずやさしくふれていやせたなら

sono kizu yasashiku furete iyase tanara

溢れる想い 愛は君を照らす光になれる (怀抱满溢的爱恋 想要成为照亮你的光芒)

あふれるおもい あいはきみをてらすひかりになれる

afure ru omoi ai ha kun wo tera su hikari ninareru

切ないほどに (竟是如此的难受)

せつないほどに

setsuna ihodoni

たとえ描く未来 そこに私がいないとしても (即使我知道 你所描绘的未来没有我立足的地方)

たとええがくみらい そこにあたしがいないとしても

tatoe egaku mirai sokoni watashi gainaitoshitemo

いまはそっと抱きしめてあげる (但是现在 只想悄悄地紧抱住你)

いまはそっとだきしめてあげる

imahasotto daki shimeteageru

運命だって引き寄せて輝き続けたいよ (命运就是互相吸引 想为对方持续的散发光芒)

うんめいだってひきよせてかがやきつづけたいよ

unmei datte hiki yose te kagayaki tsuzuke taiyo

奇跡だって起こせるって信じたい (我想相信 也许就能出现所谓的奇迹)

きせきだっておこせるってしんじたい

kiseki datte oko serutte shinji tai

信じたい (我想相信)

しんじたい

shinji tai

遠慮配慮言葉の最後 感情記号化されても (客套与担心的话语 最后感情也变成了一种特殊符号)

えんりょはいりょことばのさいご かんじょうきごうかされても

enryo hairyo kotoba no saigo kanjou kigouka saretemo

心の奥まで伝わらない ホントの声を聞かせて (但是仍传达不到你的心里 请让我听听你的真心话)

こころのおくまでつたわらない ホントほんとのこえをきかせて

kokoro no oku made tsutawa ranai honto no koe wo kika sete

すべての事に終わりがあるなら (如果所有的事情都结束的话)

すべてのことにおわりがあるなら

subeteno koto ni owari gaarunara

苦しみさえいつか消えるはずだから (痛苦应该终究会有消失的一天)

くるしみさえいつかきえるはずだから

kurushi misaeitsuka kie ruhazudakara

溢れる想い 愛は胸を焦がす痛みに変わる (怀抱满溢的爱恋 心中还是疼痛万分)

あふれるおもい あいはむねをこがすいたみにかわる

afure ru omoi ai ha mune wo koga su itami ni kawa ru

いとしいほどに (这分疼痛又会转化为对你的爱怜)

いとしいほどに

itoshiihodoni

たとえ世界中の声なき声に責められたとしても (即使这世界上的人都在背地责难你)

たとえせかいじゅうのこえなきこえにせめられたとしても

tatoe sekaijuu no koe naki koe ni seme raretatoshitemo

私が全部受け止めてあげる (我会全盘替你承受)

あたしがぜんぶうけとめてあげる

watashi ga zenbu uke tome teageru

人は悲しみを知るために生まれてきたの (“人是为了了解悲伤而生的”)

ひとはかなしみをしるためにうまれてきたの

nin ha kanashimi wo shiru tameni umare tekitano

そんなことないもっと愛を知りたい (绝对没有那回事 只是想更了解什么是爱)

そんなことないもっとあいをしりたい

sonnakotonaimotto ai wo shiri tai

孤独がぬくもりを知るためにあるのなら (如果只是为了要体会孤独的感觉的话)

こどくがぬくもりをしるためにあるのなら

kodoku ganukumoriwo shiru tameniarunonara

幸せはいつだってそこにあるのに (别忘记幸福无论何时都在那里等着你)

しあわせはいつだってそこにあるのに

shiawase haitsudattesokoniarunoni

溢れる想い 愛は君を照らす光になれる (怀抱满溢的爱恋 想要成为照亮你的光芒)

あふれるおもい あいはきみをてらすひかりになれる

afure ru omoi ai ha kun wo tera su hikari ninareru

切ないほどに (人は悲しみを知るために…) (竟是如此的难受 (人为了了解悲伤…))

せつないほどに (ひとはかなしみをしるために…)

setsuna ihodoni ( nin ha kanashimi wo shiru tameni …)

たとえ描く未来 そこに私がいないとしても (即使我知道 你所描绘的未来没有我立足的地方)

たとええがくみらい そこにあたしがいないとしても

tatoe egaku mirai sokoni watashi gainaitoshitemo

いまはそっと抱きしめてあげる (但是现在 只想悄悄地紧抱住你)

いまはそっとだきしめてあげる

imahasotto daki shimeteageru

運命だって引き寄せて輝き続けたいよ (命运就是互相吸引 想为对方持续的散发光芒)

うんめいだってひきよせてかがやきつづけたいよ

unmei datte hiki yose te kagayaki tsuzuke taiyo

奇跡だって起こせるって信じたい (我想相信 也许就能出现所谓的奇迹)

きせきだっておこせるってしんじたい

kiseki datte oko serutte shinji tai

信じたい (我想相信)

しんじたい

shinji tai


内容版权声明:除非注明,否则皆为本站原创文章。

转载注明出处:https://www.11000011.com/?id=134

« 上一篇 下一篇 »

我要评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

主机推荐

  • 搬瓦工